Такая вот грустная новость:
Умерла переводчица книг о Гарри Поттере Мария Спивак
Умерла переводчица книг о Гарри Поттере Мария Спивак. Об этом сообщила в фейсбуке директор издательства «Фантом Пресс» Алла Штейнман.
Мария Спивак родилась 26 октября 1962 года в Москве. Наибольшую известность Спивак принесли переводы книг Джоан Роулинг о Гарри Поттере.
Первые книги серии в переводе Спивак публиковались в интернете, а в издательстве «Росмэн», обладавшем в тот момент правами на издание серии на русском языке, выходили книги в другом переводе. В 2014 году, когда права на Гарри Поттера получило издательство «Махаон», оно переопубликовало серию в переводе Спивак.
В переводе Спивак также выходили книги других авторов, а в 2009 году был издан ее собственный роман «Год черной луны».
(для просмотра ссылки Вам необходимо авторизоваться)
Первые четыре книги о Гарри Поттере я скачал именно с НИИ и именно в переводе Марии. С тех пор именно ее переводы были для меня каноническими.
И вот - такое... Очень жаль, очень грустно...
Прости нас милая Маша. Прости за любовь и за ненависть. Прости нас.
Уходят лучшие.
С переводами Маши мир "Гарри Поттера" для меня стал действительно родным и уютным.
Я все никак не могу принять это событие... Какая-то часть меня считает, что это неправда